Большой
 Балет 48
Автор: Inga (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   04 Янв 2002 07:10

Продолжение "Балет 47"

 RE: Балет 48
Автор: Ирина (---.elektra.ru)
Дата:   04 Янв 2002 10:33

Спасибо уважаемому Михаилу Александровичу за информацию.

 Kritika o gastrolyah v Turine
Автор: marex (80.234.11.---)
Дата:   05 Янв 2002 00:07

Zdravstvuy forum!
Italyanskie kritiki o gastrolyah v Turine:
SPASIBO BOLSHOI: TANEC ESCHE NE "SPYASCHAYA KRASAVICA"
Anshlag kazhdyi vecher; neveroyatno krasivye spektakli i 30000 zriteley v obschem chisle. Takovy rezultaty vesma udachnogo tournee Bolshogo Teatra v Regio di Torino, gde byli pokazany tri "izumruda" iz ego repertuara: Lebedinoe Ozero, Spyaschaya krasavica i Schelkunchik. Zasluzhennyi uspeh t.k. truppa byla v prekrasnoy forme i esche potomu chto redko udaetsya uvidet klassiku ispolnennuyu na dostoynom urovne. Eto balety, kotorye rodilis v kachestve "isskusstva dlya zarskogo dvora", shikarnye, s bolshim kolichestvom ispolniteley: eto vse trudnovato vosproizvesti v Italii, t.k. sredstva i simpatii k tanzu (v otlichii ot opery) u nas otsutstvujut, vse investiruyut tolko v operu. Odnako, proshedshie gastroli Bolshogo dokazali, chto investirovat v tanez stoit. Naprimer, Spyaschaya Krasaviza, kotoraya obychno sokraschaetsya t.k. otsutsvuet dostatochnoe kolichestvo ispolniteley v sostoyanii ispolnit vysoko tehnicheskie variazii.Krasota dannogo baleta sostoit imenno v etih virtuoznyh detalyah, dazhe bolshe chem Lebedinoe Ozero. Eto sobranie razlichnogo roda masterstva, v kotorom bleschet Avrora.
Versya Bolshogo dalo nam vozmozhnost vnov nasladitsya polnym baletom, kak naprimer blestyaschim paradom fey, kotoryh my davno ne videli (chudesnaya feya sireni Ekaterina Shipulina). To zhe samoe mozhno skazat o harakternyh tancah: nepodrazhaemyi Vladimir Moiseev.
V Avrore Anne Antonichevoy my uvideli krasotu, graziyu, legkost i radost tanza. Zhal, chto ey podarili v partnery nekiy yadovityi plod pod imenem Nikolay Ziskaridze: eto moldoy chelovek odaren naglym talantom, on prygaet kak olen v period vesennego uvlecheniya "zhenskim polom", krutitsya v nemyslimyh piruetah i v bukvalnom smysle KRADET SCENU U PARTNERSHY svoimi pryzhkami. Nezasluzhennaya uchast dlya bednoy Antonichevoy, t.k. ona esche byla ustavshaya ot predyduschih vystupleniyah v Lebedinom Ozere (prishlos zamenit bolnuyu ispolnitelnizu). Shtoby protivostoyat molodezhnomu zadoru Ziskaridze lucshe bylo vystavit Svetlanu Lunrkinu, esche odnu voshodyaschuyu zvezdu Bolshogo, 20-letnyaya "enfant prodige", kak o ney napisal "Times". Odnako Bolshoi, mudryi v svoy 200 let zhizni, umeet sohranyat dlya buduscheho svoih molodyh zvezd. Ne budem ego za eto vinit, my i tak uvideli to shto nam dostatochno budet chtoby mechtat i vitat v oblakah ot poluchennogo udovolstvya.
Rossella Battisti - Unita' ot 03.01.2002 goda. (s nebolshimi sokrascheneyami).
marex

 RE: Балет 48
Автор: Михаил Александрович (---.aha.ru)
Дата:   05 Янв 2002 00:18

По уточненным данным на ближайших "ЛО" Одеттами/Одиллиями будут г-жа Волочкова (11.01), Надя Грачева (13.01) и Нина Ананиашвили (19.01).

 RE: Балет 48
Автор: Владимир (212.26.128.---)
Дата:   05 Янв 2002 23:44

Я как раз хотел осведомиться о 19. Точно ли будет Ананиашвили?! Какая вероятность замены?

 RE: Балет 48
Автор: Лена (212.16.31.---)
Дата:   06 Янв 2002 11:18

Из театра сообщили, что 13.01 танцуют Уваров-Грачева, 19.01- Ананиашвили-Филин.

 RE: Балет 48
Автор: Лена (212.16.31.---)
Дата:   06 Янв 2002 11:20

В понедельник, 15.01 для Путина и бразильского гостя дают Щелкунчик с КЦ. Билеты с рук в партер от 100у.е.

 RE: Балет 48
Автор: Владимир (212.26.128.---)
Дата:   06 Янв 2002 18:32

А на 15 более дешёвые билеты есть, будут?

 RE:"Ле Фигаро" о Цискаридзе
Автор: Pokrovsky (---.cache.pol.co.uk)
Дата:   07 Янв 2002 14:32

Вот что написал балетный критик Рене Сирвин в "Ле Фигаро" 31.12.01 в статье "Новая волна Большого театра":
"Впервые с тех пор, как в 1989 г. была открыта Опера Бастилия, два танцовщика из России были приглашены танцевать на ее сцене. Революция! Вслед за божественной Светланой Захаровой, звезды санкт-петербургского Кировского театра, которая танцевала Никию в начале декабря, появился Николай Цискаридзе - звезда московского Большого театра, который дебютировал во Франции в субботу вечером в роли Солора в нуреевской "Баядерке". Директор Большого театра и художественный руководитель балета приехали, чтобы поприсутствовать на этом вечере, который также означал дебют ведущей танцовщицы Мари-Анье Жилло в роли Никии и Стефани Ромберг, "сюжетки", в роли Гамзатти.
Танцовщик-грузин, родом из Тбилиси, обладает шармом и поразительной непринужденностью. Его стиль совсем не вписывается в стиль Большого театра советской эпохи с его мускулистыми и мужественными танцовщиками. Николай Цискаридзе - это здезда гибкая и легкая, демонстрирующая удивительную мягкость мускулов. Воздушный танцовщик, он показал себя и прекрасным актером. Исполнитель "Дочери фараона" П.Лакотта и "Пиковой дамы" Р.Пети, он уже танцевал Солора ранее в Большом театре, но в совсем другой балетной версии, и на этот раз Лоран Илер передавал ему сложную хореографию Нуреева. Николай Цискаридзе полностью освоил эту хореографию и добавил в эту роль индивидуальные черты, придав своему герою нежность и новую непосредственность.
/Далее критик хвалит Жилло за "живую" Никию, но критикует за отсутствие романтичности в "царстве теней". А вот Стефани Ромберг он хвалит и за технику, и за образ и считает, что она хорошо "отомстила" жюри, которое накануне не произвело ее в ранг ведущей танцовщицы./
Вечер знаменательный, где доминировали природная лекгость и непосредственная виртуозность звезды из Большого театра, которому в тот вечер 31 декабря на сцене Парижской оперы исполнилось 28 лет. С днем рождения, Николай, и до скорой встречи!"

 RE:"Ле Фигаро" о Цискаридзе
Автор: vlad (---.in2p3.fr)
Дата:   07 Янв 2002 20:50

Добрый вечер всем!

Как и следовало ожидать 'Баядерка' 4 была самой лучшей из трех с участием Цискаридзе на сцене Opera Bastille.

Вот и пролетели для меня три спектакля с Николаем Цискаридзе в Opera-de-Paris. Запомнились ли? Конечно. Увидеть одного из самых ярких танцовщиков на сцене удается далеко не каждый день.

Третий спектакль был наиболее удачным и для него, и для его многострадальной партнерши - Мари-Анес, так и не ставшей в этот раз звездой Opera.

Стремительный выход Цискаридзе в первом акте сразу задал тон всему спектаклю. Два энергичных прыжка с зависающим и тающем в воздухе третьим. В этот раз дуэтные сцены были проведены на высоком уровне. Появились легкость, непринужденность, партнерское взаимопонимание. Мари-Анес, озаренная сиянием Цискаридзе, казалась парила в сильных и надежных руках опытного партнера.

Во втором акте очень убедительно был создан образ Солора. Блестяще исполнена вариация. В дуэтах еще раз продемонстрировал удивительную пластику, которую уже отметил уважаемый Pokrovsky, а также недюжинные актерские способности. Замечательно была проведена сцена мучительного раскаяния Солора, показана глубина чувств и переживаний героя, дошедшего в своем осознании содеянного просто до физической немощи, несостоятельности: неслушающиеся ватные ноги, непокорное тело, и обессиленно упавшая голова на грудь Никии в конце сцены. Был создан просто миниспектакль в спектакле. Уж и Никии пришлось как-то соответствовать.

Третий акт. Открывает Солор. Развевающийся плащ, передающий сметение героя. Великолепные пируэты. Парящие прыжки. И далее слаженные дуэтные сцены. На первом спектакле 29 я даже не мог представить, что Мари-Анес сможет летать, как пушинка. Конечно, она великая труженица, что само по себе заслуживает уважения. (И довольно приятный и простой в общении человек.) Конечно, в этот раз ей повезло с партнером. По моим сведениям, в апреле-мае она будет танцевать Китри. Для нее снова будут приглашать кого-то. Не удивлюсь, если не в этом сезоне, то в следующем, выбор снова падет на Николая.

Во всяком случае от души ему этого желаю, а себе - снова увидеть его здесь на этой сцене.

С уважением, Владимир.

 RE:"Ле Фигаро" о Цискаридзе
Автор: vlad (---.in2p3.fr)
Дата:   07 Янв 2002 21:43

Я хотел бы немного дополнить уважаемого Pokrovsky. В интернете я нашел страницу htttp://www.imagidanse.com/francais/presse/21-Nov-01/Bayadere.html с заметками о парижской "Баядерке" того же критика. Вероятно, это тоже самое, что опубликовано в "Фигаро". Газету я так и не купил. Хотел бы приклеить оригинальный текст.
"Brun et mince, Nikolaп Tsiskaridze sйduit dиs son entrйe en scиne par son aisance dans un ouvrage qu'il ne connaissait pourtant que dans la
version trиs diffйrente et en quatre acte de Youri Grigorovitch. C'est Laurent Hilaire qui lui a montrй la chorйgraphie de Noureev. S'il respecte
totalement cette йcriture nouvelle pour lui, le danseur russe a su habilement adapter le personnage а son tempйrament. Excellent comйdien
Tsiskaridze s'impose par l'intelligence de son jeu et ses rйactions spontanйes trиs personnelles. Ainsi il se lиve inquiet, comme s'il pressentait
le danger, quand on offre une corbeille de fleurs а Nikiya. Danseur vif et lйger, il ne force jamais et s'envole pour retomber en souplesse. Il a le
sens de la scиne et se montre un partenaire attentif, mкme s'il ne prouve pas toujours la mкme assurance dans certains portйs (au premier
acte). Son Solor est des plus sympathiques, et donne envie de revoir cet artiste а Paris, et de dйcouvrir en mкme temps les ballets de Pierre
Lacotte et de Roland Petit qu'il a crййs а Moscou."
С кодировками проблемы, но кто знает французский поймет о чем речь. Уважаемый Pokrovsky уже перевел отрывки. Как всегда есть ошибки и неточности по незнанию или по недоразумению. (Четырехактная "Баядерка" Григоровича!). Но мне бы хотелось обратить ваше внимание на конец фрагмента, критик пишет, среди прочего, чего ждут в Париже. Да, ждут "Дочь фараона" Лаккота! Хотят видеть Цискаридзе в этом спектакле, а не в григоровическом "Озере..." с протухшими лебедями и пышнотелой... Фу, пардон, забыл как это называется. Но боюсь, что "талантливая" администрация Большого не сумеет использовать благоприятную ситуацию, и даже для Парижа не реанимирует спектакль Лаккота. Зато, с упорством, прилежанием и рвением организует гастроли куда-нибудь в Буркина-Фассо или на Берег Слоновой Кости. А Лондон и Париж (имеются ввиду престижные сцены!) с радостью продадут Мариинке!
С надеждой, что это будет не так, Владимир.

 RE:НЦ в Париже
Автор: Ник (---.gw1.dialup.asvt.ru)
Дата:   08 Янв 2002 01:10

Результат выступления НЦ в Париже очевиден:Жилло не получила звания
"этуаль", а Ромберг-ведущей танцовщицы.

 RE:НЦ в Париже
Автор: MC (212.16.25.---)
Дата:   08 Янв 2002 11:41

Добрый день всем!
Еще раз поздравляю всех форумчан с уже наступившим Новым годом, да и с прошедшим рождеством тоже. Если позволите, немного пройдусь по выступлениям Николая в Париже.
Честно признаться, я первый раз видела нуриевскую постановку 'Баядерки' целиком и была не совсем приятно удивлена.
Во-первых, во второй картине первого действия полностью купирован танец Гамзатти, в результате, когда затем вновь звучит ее тема в музыке, непонятно, к чему она здесь.
Во-вторых, сцена 'Теней' начинается без логического перехода и совершенно оторвана от остального действия. Но об этом на форуме уже говорили.
В-третьих, в массовых сценах очень много суеты. При ядовитой яркости и разнообразии костюмов глаза просто разбегаются.
И, наконец, во втором акте раджа и главный жрец сидят в глубине сцены. Непонятно, как осмеливаются подданные танцевать к ним спиной (лицом к залу).
Из положительного: первый выход Солора обставлен так, чтобы максимально выделить солиста. Стража не выпрыгивает, а выходит.

Исполнители:
1. Солор - Цискаридзе. На две с половиной головы выше всей труппы как исполнитель. Возможно, я как всегда необъективна по отношению к нему, но в данном случае самую малость. Никого не ронял. После поднятия бешеных тяжестей умудрился оторваться от пола в высоком, мистически бесшумном прыжке. Как всегда поражал публику запредельной растяжкой и гибкостью. На первом спектакле действительно немного осторожничал, но это и понятно: первый раз на столь прославленной сцене, новая труппа, новая публика:. На втором просто взял зал в кулак: овации не смолкали очень долго (почти как в Большом). Дабы подкрепить свое мнение, приведу фразу, которую слышала после спектакля: 'Профессионал на жэковской сцене'. Дальнейшие комментарии, по-моему, излишни.
2. Никия - Жилло. Высока, мускулиста, мужественна. В первой вариации, видимо за счет костюма, создается впечатление, что у нее очень длинные руки а ля шимпанзе. Очень тяжела и неповоротлива. Навеяла неуместные в балете воспоминания о Волочковой, хотя и не так толста, как АВ, но больше ее сравнить не с кем. Лошадь и корова, пожалуй, слишком мягко (зачем обижать животных).
3. Гамзатти - Ромберг. Очень компактна, технична (хотя на фуэте и 'поехала' по сцене, но не сильна). В первом спектакле ее чуть не уронили двое мальчиков в финале второго акта. Но, по сравнению с Никией - глаз отдыхал.
4. Кордебалет - отвратительно. Ни линии, ни синхронности, ни шага, ни прыжка. А мы еще Большой ругаем. Да наши просто звезды! Тени шли, наступая друг другу на пятки, переходя из двух линий в три и обратно за один проход. В 'Танце с барабанами' ни задора, ни полетности не было. Более того, мальчик не мог поймать свой барабан и тот на первом спектакле упал кому-то на голову, во втором - откатился в сторону. А как они все топали!!! По сцене должны двигаться тени, а двигается кавалерийский полк (причем вместе с лошадьми).

Резюмирую:
1. Пети был не прав, когда говорил, что сильнейшая труппа - в Opera. В области балета мы по прежнему впереди планеты всей.
2. Гениальные танцовщики практически никогда не становятся гениальными хореографами.
3. Может несколько злобно: я рада, что Жилло не получила звание Этуали - извините, не доросла.

И, конечно, огромное спасибо Николаю за спектакли.

МС

 RE:НЦ в Париже
Автор: Михаил Александрович (---.aha.ru)
Дата:   08 Янв 2002 13:44

Сегодня день рождения Галины Сергеевны Улановой. Светлая память великой балерине.

В дополнение к сообщениям наших парижан - статья К.Криспа из сегодняшней Financial Times.

THE ARTS: Superb combination of New Year's gifts
Financial Times; Jan 8, 2002
By CLEMENT CRISP

I take it as the happiest of omens for 2002 that the first dancing I saw in the New Year was superbly good. The Paris Opera troupe has been staging concurrent seasons at the Palais Garnier and at the Bastille. The Bastille season has meant a long run of La Bayade`re, illuminated in its closing performances by the appearance of the Moscow dancer Nikolay Tsiskaridze as Solor, with Marie-Agne`s Gillot as Nikiya.

Over the past decade Tsiskaridze's interpretations have been marked by vivid temperament and no less vivid dance. His Mercutio in the Bolshoi's Romeo -gadfly speed and vitality - and most recently his frantic, haunted Herman in the Queen of Spades that Roland Petit made for him at the Bolshoi, all indicate an artist responding with entire devotion to dance and drama.

There is something opulent, even exotic, in Tsiskaridze's temperament which brings colour to his reading of Solor. Like Irek Mukhamedov in this role, there is no moment when the character becomes blank, unguessable in feeling. Impassioned, riven by the demands of love and duty, Tsiskaridze shows every fleeting emotion with marvellous conviction. Seated at the side of the stage, almost immobile, we yet know how intense is the anguish Solor feels when Nikiya appears at his betrothal celebrations in Act Two. Gesture is clear, admirably weighted and phrased - no haste; no fluster - and the dance is big in outline, strong in pulse, exciting. It is a superb portrait.

His partnering is no less secure. Marie-Agne`s Gillot, his Nikiya, is still young, and wonderfully gifted. I reported with great admiration on her debut last year in Paquita. She brings to Nikiya a grandeur of scale in step and drama that renews the role. That she has an impeccable technique we accept as natural. That she uses the generosity of her physique - long lines, unhurried extensions, a Canova-like purity - to bring nobility to the choreo-graphy, suggests how fine is her talent.

In this combination of gifts, as in her stylistic grace, she reminds me of Asylmuratova in the role, but Gillot is otherwise not an exotic divinity in the Kirov star's mould. Her Nikiya is a woman who meets her fate with a grieving dignity and, as the Shade, transforms the dance into a summation of her character, pure at every moment. As a dance-actress she is wholly expressive: the celebrated interview with Gamzatti found her thrillingly driven to anger as she seizes the dagger; her heart-broken dance as she sees Solor betrothed to Gamzatti turns subtly to joy as she accepts what she believes are flowers from him. At every moment, Gillot believes, and we believe with her. Here is an extraordinarily beautiful interpretation.

The company performance was, in every way, admirable, never more so than in the lustrous inevitability of the Shades' entrance. Stephanie Romberg was a Gamzatti quick in temperament as in technique. Fanny Fiat, one of the Shades, offered dancing of exquisite grace, the choreography's shape drawn with a discreet delight in line and lingering pose.

Thrilling artistry.

Clement Crisp
Copyright: The Financial Times Limited 1995-1998

 RE:Цискаридзе
Автор: К.П. (62.76.8.---)
Дата:   08 Янв 2002 14:19


Добрый день! Большое спасибо за впечатления о выступлениях в Opera и отдельное - Marex, за рецензию на гастроли в Турине.Вот ведь как, Цискаридзе, оказывается, виноват и там, как обладатель "наглого таланта"!
Ах, бедненькая Антоничева! Николай - "ядовитый плод", потому что посмел делать высокие прыжки и "немыслимые пируэты"!Как он мог не служить "безмолвной", безликой "подпоркой" для Антоничевой? Ах, какая наглость! Очень мило. Слов нет.Партнер-Цискаридзе - это для нее незаслуженная беда(!!!) .Интересно, а сама "Беднушка" согласилась бы с такой "мудрой" балетной критикой?
Кстати, уважаемые форумчане,подскажите,пожалуйста, когда Николай Максимович возвращается? Или уже вернулся?
С уважением, К.П.

 RE:Цискаридзе
Автор: Анна (---.telmos.ru)
Дата:   08 Янв 2002 15:36

Добрый день.
Николай уже вернулся. Настроение у него хорошее. Ждет встречи с московскими любителями балета.
Благодарит форумчан за поддержку и теплые слова.
Всем самого доброго в новом году.
Анна

 RE:Цискаридзе
Автор: MC (212.16.25.---)
Дата:   08 Янв 2002 15:53

Уважаемый Михаил Александрович!
Если позволите, маленький вопрос. (Я, к сожалению, не слишком сильна в английском.) Как Вам кажетяс можно расценивать сравнение НМЦ с этим, как его называли в театре, "летающим кирпичом"? В устах Криспа это похвала или ругань?

МС

 RE:Для MC
Автор: Лина (---.carrier.kiev.ua)
Дата:   08 Янв 2002 16:59

Извиняюсь за вмешательство.

Уважаемая MC, Крисп всех расхвалил. Вся статья - сплошные дифирамбы.
А какие слова Вы перевели как "летающий кирпич"? Есть сравнение с оводом ("скорость и энергия"), о "кирпиче" вроде нет ничего.

Лина.

 RE:Для MC
Автор: MC (212.16.25.---)
Дата:   08 Янв 2002 17:47

Уважаемая Лина!
"Летающий кирпич" - это ни в коем случае не перевод. Так называли Ирека, когда он танцевал в Большом.

Как всегда, влетаю на форум, выхвачу глазом наиболее интересное, отчитаюсь и только потом начинаю вчитываться внимательнее.

Уважаемый К.П.
Мне кажется, что Марекса стоит поблагодарить за приведенную статью. Теперь можно смело сказать, что гаевские есть не только в России. Ну а соотношение творческих сил Цискаридзе и Антоничевой, думаю ни для кого не загадка.

И, наконец. А что, Волочкова-Мехмене - это правда?!?!? А может тухлыим помидорами запасемся?

МС

 RE:Для MC
Автор: Лина (---.carrier.kiev.ua)
Дата:   08 Янв 2002 18:02

Уважаемая МС, прошу прощения, не разобралась. Спасибо за пояснение!

Кстати, Волочкова в недавнем интервью по ТВ очень сетовала на то, что ее в печати незаслуженно "поливают грязью", а также упрекают за ее красоту. В общем, все ей очень завидуют.

С уважением,
Лина.

 RE:Для MC
Автор: MC (212.16.25.---)
Дата:   08 Янв 2002 18:23

Уважаемая Лина!
Ну, конечно завидуют. И красоте, и таланту и (что она там еще сочиняла).

Смеясь сквозь слезы,
МС

 "Баядерка" в Париже
Автор: Inga (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   08 Янв 2002 20:31

Перевожу впечатления своего знакомого от выступления Цискаридзе в Париже.

5 января:
'Я видел Цискаридзе вчера в его финальной 'Баядерке' в Бастий. Да: скажем, его успех был менее явным, чем успех Захаровой. Он танцевал скорее хорошо, хотя без особого блеска, но главное - он выглядел зажатым своей гигантской партнершей, Машей Жилло (она выглядела также). То, что их поставили вместе, было величайшей ошибкой. Они просто не подходят друг другу. Она выглядела как мама, гуляющая со своим малышом, и никто из них не мог танцевать в полную силу. Я думал, что он был очень эмоциональным и 'влюбленным' в первом акте, но когда дело дошло до серьезного танца, я почувствовал себя обманутым. Мне сказали, что на первом спектакле он смазал первую поддержку; на этот раз он сделал ее хорошо, но его вариация могла бы быть лучше. К тому же Гамзатти, Стефани Ромбер, другая гигантская женщина, снова была напряжением для бедного маленького Коли. Его жаль - Захарова танцевала с совершенным партнером, лучшим Солором в труппе, тогда как Цискаридзе::'
7 января:
'Только что посмотрел фильм с первым выступлением Николая в Парижской Опере. Честно говоря, это было просто паршивое представление (он был горазно лучше в тот вечер, когда я его видел, но даже тогда писать домой было не о чем). Мы должны поздравить Захарову: она гораздо лучше справилась с трудностями выступления в новой труппе, чем Цискаридзе. Забавно было слышать, что некоторые парижские танцовщики смеялись над женственным поведением Николая и соглашались, что это не должно быть так заметно на сцене:.'

Видимо, одной из проблем НМЦ было то, что у него не было возможности репетировать на сцене с оркестром и кордебалетом.

Уважаемая МС, Ирек Мухамедов последние лет десять почти не выступает в России, так что Цискаридзе он не конкурент. Хоть его-то грязью не поливайте.

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: vlad (---.in2p3.fr)
Дата:   08 Янв 2002 22:34

Уважаемая Инга! Странно, что Вы такая уважаемая на форуме дама приводите столь пасквильное письмо. Если бы оно исходило от кого-то другого, я его просто бы не заметил.

Чтобы понять лучше ситуацию советую всей франкочитающей публике посетить форум http://www.criticaldance.com/cgi-local/forumdisplay.cgi?action=topics&forum=Danser+en+francais&number=18. Там содержатся отклики зрителей на все представления 'Баядерок' в парижской Опере. Оттуда можно узнать, что Захарова в нуреевской 'Баядерке' танцевала все вариации Кировского. Ничего из парижской версии она не учила. (Это вызвало недовольство у многих зрителей.) Поэтому и 'трудностей' вхождения в новую труппу у нее почти не было. Тем не менее, ее многочисленные мелкие огрехи, заметили многие. Это, на мой взгляд, не испортило впечатления от ее выступления.

Ставить вопрос на чью сторону выпал больший успех - некорректно! У Захаровой была более выигрышная роль и, повторю, ничего нового она не учила! И все хореографические 'изыски' постановщика и последствия кадровой борьбы ее не коснулись.

Что касается Цискаридзе, то на франкоязычном форуме, который всем рекомендую посмотреть, уже открыли тему 'Цискаридзе', где восхищаются его выступлениями в парижской 'Баядерке'. Одна из зрительниц, между прочим, написала: 'Tsiskaridze avait une вme , quelque chose de trиs fort qui se dйgageait de lui. Aprиs avoir vu Tsiskaridze , Bart me semble bien fade.' 'После того, как я увидела Цискаридзе, Бар мне кажется довольно пресным (безликим).'

И последнее. Ваши слова. 'Забавно было слышать, что некоторые парижские танцовщики смеялись над женственным поведением Николая и соглашались, что это не должно быть так заметно на сцене:.'

Уважаемая Инна, ладно, если вы любите читать сплетни - это ваше личное дело, но зачем их публиковать на форуме?

С негодованием, Владимир.

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: Владимир (212.26.128.---)
Дата:   08 Янв 2002 22:48

Мой знакомый из Парижа передал, что ему не понравился Цискаридзе (29). Прагл хорошо, но плохие туры и поддрежки. Более подробно не говорил.

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: Михаил Александрович (---.aha.ru)
Дата:   09 Янв 2002 01:56

Добрый вечер всем.
Мне кажется, участникам нашего форума будет небесполезно ознакомиться с интервью, которое Исмена Браун взяла у Климента Криспа по случаю его 70-летия. Источник:
http://www.ballet.co.uk/magazines/yr_01/dec01/ismene_b_int_clement_c.htm

Там много интересного, с упоминанием имен артистов и прошлого, и ныне действующих. Я позволю себе даже не перевести, но лишь упомянуть кое-что, относящееся к нашим дискуссиям. В частности, м-р Крисп называет Ирека Мухамедова лучшим Альбертом, какого ему доводилось видеть (а видел он многих). Это - к "летающему кирпичу". Ирек уже закончил выступления, последние годы был грузен, тяжело дышал. Но десять лет он был любимцем Британии, и тамошний искушенный зритель помнит это и ценит.

Говоря об объективности критики, м-р Крисп в сущности отрицает оную. Он говорит, что чрезмерность высказываний "за" или "против" есть достоинство, что не может быть никаких полумер ("либо целуй их, либо прикончи" - "kiss 'em or kill 'em"), что критики, пишущие взвешенно, скучны. Это несправедливо, конечно, но когда театр знал справедливость? Критика - это предвзятое мнение, одно предвзятое мнение против другого. "Вы можете считать Сильви Гийем чудесной балериной. Я уважаю Ваше мнение. Но сам думаю, что по большей части она скучна". Примерно так, точно все можно прочесть на указанном сайте. На другом сайте, BalletAllert, идет дискуссия вокруг этого интервью. Правда, "kill 'em" в устах Криспа звучит как гипербола - его критические замечания обычно достаточно мягки по форме (когда не говорит о Килиане, или Эке, или Эйфмане).

Даже если учесть, что все произнесено юбиляром за ланчем, все равно - в каждой шутке есть доля правды. Блестящим подтверждением сказанному могли бы стать наши дискуссии о Цискаридзе (страстные монологи, даже дружный хор "за"), если бы не проявлялась русская специфика, отсутствие одного из упомянутых компонентов - "я уважаю Ваше мнение". Дорогой Владимир, "корова-Жилло" - это остроумно, а впечатления иностранного корреспондента Инги - это пасквиль и сплетни? Вам-то негодовать зачем? Только потому, что у него оказалось другое мнение о танце Николая, а Инга его привела? И правильно сделала. Мало кто из нас может часто посещать спектакли в Опера, Ковент Гарден, МЕТ. Но есть друзья и коллеги, которые пишут нам письма, и чем больше таких корреспондентов, тем более полная картина создается о гастролях наших театров. Почему мнение этих людей менее весомо, чем точка зрения тех, кто владеет русским и может сам написать на форум? И я недавно цитировал полученные сообщения о выступлении Николая в Ла Бастий (положительные, и потому не заслужившие ярлыка "сплетни"), когда-то - о впечатлениях моих английских друзей о Тамаре Рохо и Алине Кожокару в Ковент Гарден. Даже пересказ закулисных разговоров в Опера интересен, дает хотя бы представление о степени ксенофобии парижской труппы. Подобное писали здесь, на форуме, и в газетах после визитов Малахова, Кобборга и Карреньо.

Давайте сойдемся на том, что ни корреспондент Инги, ни Вы сами вместе с уважаемой МС не являетесь источниками абсолютной и объективной истины, но весьма небеспристрастно (МС прямо на это указала) выражаете свои симпатии (или антипатии). Вовсе не следует накидываться друг на друга за это.

В заметке, любезно переведенной Марексом, я с удовольствием отметил в первую очередь похвалу труппе Большого театра. Это было приятно читать. (A propos, Marex: наши артисты не видели итальянских рецензий, не найдете ли еще каких - в театре интересуются). А замечания Цискаридзе: "Молодой олень" означает, что заметили его прыжки, которые мы так любим. Но, наверно, не это главное в балете для данного критика. Ну что ж, разве все должны думать одинаково? Может, автор двадцать лет простояла на пуантах и гораздо более профессиональна, чем все мы вместе взятые. Мы же не знаем ее, не видели и этих спектаклей. Да еще и бедную Анну Антоничеву "полили" только за то, что она удостоилась похвалы там, где пожурили Николая. Неужели даже успех балерин вызывает ревность у почитателей несомненно яркого таланта Николая Цискаридзе? Право (как я уже имел несчастье отметить), это становится уже смешным. Я очень рад, что выступления Большого театра в Турине и Николая Цискаридзе в Париже стали Событиями для тамошних зрителей. Спасибо за внимание.

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: Pokrovsky (---.cache.pol.co.uk)
Дата:   09 Янв 2002 03:03

Перевод того, что написал Клемент Крисп о Цискаридзе в "Баядерке":
Английская Газета "Файнэншл таймз", 8 янв. 2002 г.
"Великолепное соединение новогодних подарков".
То, что первое танцевальное выступление, которое я увидел в Новом году, было великолепным, я воспринимаю как счастливейшее предзнаменование на 2002 год. Труппа Парижской оперы давала спектакли одновременно в Пале Гарнье и в Бастилии. Сезон в Бастилии означал многократные спектакли "Баядерки", последние из которых были украшены появлением московского танцовщика Николая Цискаридзе в роли Солора, а Никию танцевала Мари-Анье Жилло.
За последнее десятилетие исполнение Цискаридзе его ролей отличалось ярким темпераментом и не менее ярким танцем. Его Меркуцио в постановке Большого "Ромео" - с его шмелиной скоростью и живостью - и совсем недавно его неистовый, одержимый Герман в "Пиковой даме", которую Ролан Пети поставил для него в Большом театре, - всё указывает на артиста, полностью отдающего себя танцу и драме.
Есть нечто сильное, даже экзотическое в темпераменте Цискаридзе, наполняющее красками его толкование роли Солора. У него, как и у Ирека Мухамедова в этой роли, нет ни одного момента, когда его герой становится пустым, эмоции которого трудно угадать. Охваченный страстью, разрываемый между зовом любви и долга, Цискаридзе выражает каждое мимолетное ощущение с великолепной убедительностью. Сидя сбоку на сцене, почти неподвижный, он тем не менее дает нам почувствовать, какую муку испытывает Солор, когда Никия появляется на праздновании его помолвки во 2-м акте. Его жесты четки, восхитительно взвешены и обрисованы - ни поспешности, ни суеты, - и танец крупного рисунка, сильный биением жизни, волнующий, Это превосходный портрет.
Его мастерство партнера не менее надежно..."
/Далее пишется о других./
(Для пуристов замечу, что у Криспа сравнение Меркуцио с оводом, которое никак не ложится в перевод, поэтому пришлось заменить "шмелем".)
Влад, Вы были абсолютно вправе выражать собственное мнение о спектакле и отвергнуть мнение "один гражданин говорил". Кстати, было забавно прочитать, что "парижские танцовщики смеялись". Когда это танцовщики любили других, пользующихся успехом танцовщиков?

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: Inga (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   09 Янв 2002 07:34

Уважаемый Влад, я не писала никаких сплетен. Все, что я написала, относилось исключительно к ВЫСТУПЛЕНИЮ, а не к личной жизни или закулистным событиям. Вам не нравится тон письма? Не Вы ли недавно писали о Жилло 'у них просто лучше нету', а Пижоль сравнивали со 'свиным хрящиком'? Я большая поклонница парижской труппы и с большим интересом слежу за карьерой молодых перспективных танцовщиков, и мне было больно читать такие вещи, пахнущие откровенной предвзятостью и шовинизмом. А когда я пишу в похожем тоне о милом Вашему сердцу артисте, мое письмо оказалось 'мерзким'?

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: MC (212.16.25.---)
Дата:   09 Янв 2002 10:26

Ну-у, началось! Но сначала, добрый день всем.

Уважаемая Inga!
Во-первых, "летающим кирпичом" Ирека действительно называли, так что никакой грязи здесь нет. Во-вторых, если мне не изменяет память, я просто спросила, это похвала или порицание. Причем заметьте, спросила без всякой иронии.

Уважаемый Pokrovsky!
Огромное спасибо за перевод статьи.

Уважаемый Vlad!
Мне кажется, что Inga вовсе не хотела никого обидеть. Просто у ее знакомого действительно сложилось такое мнение после одного(!) спектакля. Замечу, однако, что речь идет о спектакле 29 декабря (если я правильно поняла), а по нему одному судить достаточно сложно, поскольку из трех спектаклей, оттанцованных Николаем в Париже, этот - действительно самый слабый.

И, наконец, всем.
Поскольку пошла речь о впечатлениях знакомых, позволю себе привести отрывок из письма, полученного мною сегодня. Пишет девочка, с которой мы познакомились в Париже, и которой я отдала свой билет на последний спектакль (самый удачный). Извините, но привожу без купюр. Итак,

Kolja-super, emocii cherez kraj, ty znaesh', ja kak
zagipnotizirovannja potom hodila ves' vecher i posledujush''ij
den'! Slov net, odni sopli, da i publika francuzskaja, chestno
govorja, kipjatkom pisala...

Вот мнение человека, который видел, как танцует Цискаридзе в первый раз.

МС

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: MC (212.16.25.---)
Дата:   09 Янв 2002 12:18

Не вот, опять моя проклятая невнимательность. Оказывается знакомый инги говорил о финальной "Баядерке". Ну что ж, тем более к месту пришлось высказывание моей приятельницы.
МС

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: Лина (---.carrier.kiev.ua)
Дата:   09 Янв 2002 13:13

Уважаемые участники форума!

Объясните, пожалуйста, женственность танцовщика - это резко негативная особенность танца?

Лина (Киев).

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: MC (212.16.25.---)
Дата:   09 Янв 2002 13:48

Уважаемая Лина!
К сожалению, в наше постсоветское время изысканность и утонченость действительно прнимают за "женственность". А уж плохо это или нет, каждый судит согласно своему вкусу.

МС

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: МаГо (---.libfl.ru)
Дата:   09 Янв 2002 14:38

Добрый день всем!

Всех с прошедшими праздниками!

Спасибо всем, изложившим впечатления о парижских "Баядерках".

Но только объясните мне, глупенькой, пожалуйста, почему все обсуждения спектаклей с участием Цискаридзе на форуме превращаются в сражения за моральный облик пишущих? Почему никто никогда не возмущается, если "поливают грязью" Волочкову? Зато - взрыв возмущения на "грязь" и "грубость" в других случаях! Я, конечно, понимаю, что АВ мы очень не любим, но тогда давайте и там будем корректны и мягки!
Почему восторженные впечатления о НЦ вызывают нападки и язвительность? Почему на все другие темы спорить на форуме можно, и только когда человек, которому понравился в конкретном спектакле НЦ, защищает свою точку зрения, мы встаем в позу и начинаем громить "односторонних" фанатиков, коих сами же и выдумали? Естественно, никто не может быть объективен. Естественно, что постинг уважаемой Инги вызвал негодование у не менее уважаемого Владимира. А не вызвал бы у вас, так же уважаемый Михаил Александрович, неудовольствия подобный постинг о Нине Ананиашвили?

У меня есть предложение для "оздоровления" форума. Давайте вообще закроем на форуме тему "Цискаридзе", оставим ее французам ;-) И тогда на форуме все будет мило и тихо... И не будет, наконец, опостылевших разборок между форумчанами по поводу того, кто кому нравится!

Впрочем, надеюсь, мы придем к миру и согласию и без подобных крайних мер :-)) Очень хочется на это надеяться.

Извините меня, пожалуйста, что я резка в высказываниях. И не принимайте мои слова за оскорбелние и желание кого-либо обидеть. Просто давайте позволим каждому высказывать свое мнение, ладненько? Без нравоучений и пр. И давайте будем жить дружно! Уверена, что каждый из пишущих на форум любит наш балет целиком и даже если отдает предпочтение кому-либо, то вовсе не отворачивается и от остальных. Споры же о вкусах ведут только к поляризации этих самых вкусов и к ожесточению.

Теперь о том, что мне удалось посмотреть самой, хотя бы только по телевизору (по хронологии).

1) Светлана Лунькина в роли ведущей. Ну что ж, это уже походит на традицию (появление наших балетных звезд на телеэкране). Очень была мила, немножко наивна (как ведущая), но очаровательна. Сыграла на гитаре и спела. Вообще можете меня, уважаемые, записывать в фан-клуб Светы Лунькиной :-)))
2) "Летучая мышь" Пети. Очень забавный спектакль; выглядит незамысловатым, но вполне в духе Нового года. Мелькали, конечно, уже знакомые отдельные движения (по "П" и "ПД"), но ведь это и нормально - хореограф-то один.
3) Юбилей Григоровича и две любопытных передачи о нем. Все-таки невозможно не восхищаться балетами, им поставленными.
4) Цискаридзе рассказал очень много интересного о "Щелкунчике" в последнем "Билете в Большой". И про хореографию Григоровича (про несходящиеся круги, когда Маша и принц-Щелкунчик движутся навстречу, но не встречаются, про алтарь из канделябров), и про осмысление им самим роли принца-Щелкунчика (что он - только мечта Маши, а потому должен быть идеален и не имеет права на резкие движения; про отдельные моменты по ходу спектакля). Особенно позабавило то, что Индийский танец в Большом идет на мелодию грузинской колыбельной. И еще то, что либретто писалось не по произведению Гофмана, а по его обработке Дюма. Такой легкий шлепок по постановке Шемякина... (в моих глазах; не думаю, что танцовщик имел это в виду).

Вообще всегда интересно послушать (уже после того, как посмотришь, конечно), как артист подходит к своей роли, как трактует ее. Потому клюнула на кассету о постановке "Жизели" (кажется, "Магия Жизели") - как раз обещали, что танцовщики расскажут о своих подходах к ролям. Разочаровалась ужасно. В фильме рассказано о Живанши, о возобновлении, показано множество отрывков из спектакля (зачем? ведь есть в продаже сам спектакль...). Из артистов - только о Свете Лунькиной; я ее, конечно, очень люблю, но зачем же покупателей обманывать?

Немножко с запозданием. Маленькое добавление к разноголосице мнений. Один мой приятель, мнения которого обычно небесспорны, но все-таки всегда убедительны, посмотрел "Жизель" 27-го декабря и сказал, что Грачева ему совсем не понравилась там. Так вот.

С самым искренним уважением и надеждой, что буду понята правильно по всем пунктам,
МаГо


 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: Игорь (---.dial.sovam.com)
Дата:   09 Янв 2002 16:18

Вчера вернулся из Парижа, думал застать на Форуме сонное новогоднее царство. Оказалось, что здесь бушуют почти футбольные страсти.

Однако, друзья дорогие, здравствуйте!

Я лично видел только одну 'Баядерку' 29 декабря и при всем желании не могу сказать, что получил от оной удовольствие. Г-н Цискаридзе танцевал не очень хорошо, а если сравнивать обсуждаемый спектакль с его же московскими выступлениями, - просто плохо. Готов поверить очевидцам, что последующие 'Баядерки' были лучше, но это, согласитесь, - слабое утешение для тех, кто не ставил своей целью непременно посмотреть все три.
Проблема заключалась не в пируэтах (смазанных), не в дуэтах (плохих), не в прыжках (непривычно не полетных), не в актерской игре (нарочитой в первом акте, исчезнувшей далее), а в том, что НЦ в спектакле смотрелся непростительным инородным телом. Ничего хуже, чем это, для guest artist не бывает.

Можно, конечно, в произошедшем обвинить г-жу Жилло, г-жу Ромберг, редакцию Р. Нуреева, общий 'низкий' уровень труппы Opera, дирижера, плафон Шагала и т. д. Но в таком случае надо быть готовым к совету: сиди дома, танцуй привычные редакции с привычными партнерами, с родной публикой, в родном театре и guesting оставь другим. А коль скоро принял приглашение, то танцевать надо то, с теми и так, как считает нужным театр, тебя пригласивший. Побеждать по чужим правилам, на чужой территории - вот высший пилотаж в guesting.

Opera - не та труппа, которая будет утруждать себя интересами русского гостя и заниматься его карьерой, переделывая для этого свои постановки. Г-жу Жилло надобно было произвести в этуали, для чего надобен был триумф, для триумфа нужен был приглашенный премьер. Так и устроили. Но не сложилось. Триумф не случился. Бывает. Теперь всем остается или извлечь полезные выводы из опыта, или встать в позу и заявить, что виноваты другие.

P. S. Дай Бог Н. Цискаридзе, которому я искренне симпатизирую, хоть 50% от потрясающей карьеры И. Мухамедова (поклонником которого я не был никогда).

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: Михаил Александрович (---.jinr.ru)
Дата:   09 Янв 2002 16:54

Всем привет.
Не собирался ввязываться, т.к. сказал все, что хотел. Но раз милая МаГо просит, да еще причинно-следственные связи переставлены:). Заодно и другим отвечу.

> Почему восторженные впечатления о НЦ вызывают нападки и язвительность?

Пройдемся по фактам (простите занудство). В период 30.12-8.01 - девять исключительно положительных постингов о Николае в "Баядерках". Участники благодарят, всем интересно, рады успеху, и никаких нападок. Дифирамбы Криспа и постинг Марекса - единственная пока рецензия из Турина, никакой отсебятины (и Марекса никто не винит, слава Богу). Следует реакция с высказываниями всуе в адрес Антоничевой и Мухамедова.

> мы встаем в позу и начинаем громить "односторонних" фанатиков:

Наконец, постинг Инги от 08 Янв 2002 20:31 с альтернативным мнением ее друга о "Баядерке" - первым за время обсуждения. В ответ - отповедь Vlad'a с чересчур резкими, как мне кажется, высказываниями в адрес уже лично Инги. В данном случае только уважаемый Влад может сам окончательно решить, не была ли его реакция чрезмерно горячей. Но вот Ваше же, МаГо, правило:
> Просто давайте позволим каждому высказывать свое мнение, ладненько? Без
> нравоучений и пр.
Ладненько, но высказалась девушка (даже не сама - цитировала), и получила. Кто же кого громил тут, дорогая МаГо? В который раз: я не против изложения любого мнения, я против личных нападок на участников форума. Не против экстаза от танца Цискаридзе (мне он тоже нравится), но против "закапывания" Антоничевой, или Мухамедова, или кого другого в "его пользу". Именно потому, что считаю Николая настолько Богом (или природой) одаренным танцовщиком, что он в такой "поддержке" совсем не нуждается. Я искренне радуюсь его успехам, за что даже совершенно незаслуженно "произведен" неким автором в главу его клаки.

На вопрос об Ананиашвили отвечаю: нет, не понравилось бы. Но возразил бы по-другому. Привожу пример: дискуссия о Нине в "Раймонде" на этом форуме в Балет 4 год назад (http://forum.balet.ru/read.php?f=1&i=405&t=369), см. мой постинг от 25.12.2000 и далее, после дискуссии, от 27.12.2000. Насчет Волочковой согласен - мы перегибаем палку. Но и Настя тоже перебрала с рекламой и "пиханием локтями" в борьбе за премьеры и спектакли. Со своей стороны обязуюсь впредь более уважительно писать о ней.

Уважаемому г-ну Pokrovsky.
"Шмелиная скорость и живость" Цискаридзе выглядит совсем не комплиментом, если вспомнить полет этого неповоротливого и медлительного насекомого в жизни, а не по Римскому-Корсакову. Спасибо за перевод, но не докончите ли доброе дело - какие дифирамбы Крисп пропел "другим" - Жилло, в частности?

Что же до прав участников форума, то могу поспорить. Прав много - слов нет. Есть право на высказывание собственного мнения, есть право не принимать мнения другого участника, можно даже присвоить право его осуждать, охаивать, высмеивать, клеветать - у нас же свобода слова. Но постановка вопроса у меня была другой - стоит ли так широко пользоваться всеми этими правами? Прошу понять и мое отношение к выпадам против участников форума: сам пострадал больше всех на балетной страничке от флейма и клеветы при неодобрительном молчании большинства.

Уважаемой МС.
А КТО называл Ирека "летающим кирпичом"? Там ведь у него вышел конфликт с : гм: целой группой "лиц поддержки", он даже статью в газету написал, помнится. В устах Криспа сравнение с Иреком - безусловно комплимент. А каким Базилем был Ирек на гала после конкурса! Stage presence же сохранил до последних выступлений.

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: MC (212.16.25.---)
Дата:   09 Янв 2002 17:35

Уважаемый Михаил Александрович!
Абсолютно справедливое (на мой взгляд) негодование Влада вызвала пржде всего фраза Инги :"Забавно было слышать, что некоторые парижские танцовщики смеялись над женственным поведением Николая и соглашались, что это не должно быть так заметно на сцене". Именно это он назвал сплетнями и был прав, рекомендуя не публиковать подобное на форуме. Если я не права, пусть Влад меня поправит.
Насчет "высказываний всуе". Я, к сожалению, видела Мухамедова только в записи, но даже на пленке он восхитителен. Поэтому "летающий кирпич" - это, скорее, из-за теплого отношения. Можете поругать меня за дурное воспитание. А по поводу возникновения данного прозвища - постараюсь выяснить первоисточник и напишу.
"Закапывание". Я тоже против "закапывания" других артистов ради НЦ, но я и против "закапывания" НЦ ради других артистов. Из довольно долгого общения с уважаемым Марексом можно было сделать вывод, что он относистся к Николаю, мягко говоря, не совсем ровно. Может быть поэтому была приведена часть только этой статьи (ведь не хотите же Вы сказать, что за все время гастролей только одна газета опубликовала только одну статью о гастролях БТ. Извините, не поверю).

Уважаемая МаГо!
Пожа-а-алуйста, не надо закрывать тему "Цискаридзе". Я этого не перенесу. (А вместе со мной, я думаю, и некоторые другие участники форума). Кстати, нет ли у Вас случайно записей тех телепередач, которые прошли в новогодние дни. Очень хочется посмотреть.
А Волочкову я ругать буду. Простите уж великодушно.

Уважаемый Игорь!
НЦ действительно смотрелся в этой труппе инородным телом. А что делать? Когда артист НАСТОЛЬКО выше по своему уровню, он похож на жемчужину в груде речного песка. И мне все-таки кажется, что не надо Коле былть похожим на них. Не надо опускаться до этого самодеятельного местечкового уровня.

Спасибо всем,
МС

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: vlad (---.in2p3.fr)
Дата:   09 Янв 2002 18:01

Добрый день всем!

Объясню сразу. Я не являюсь ни поклонником, ни тем более, фанатом Цискаридзе. Хоть это и является в глазах некоторых моим существенным недостатком. Я являюсь зрителем, который отдает ему должное. И замечу, что хотите Вы того или нет, Цискаридзе стал явлением нашей культурной жизни. Это просто реальная объективность, и нужно ее воспринимать таковой, какова она есть.

Уважаемая Инга, я готов выслушать и уважаю любое мнение, если оно аргументировано, не анонимно и не содержит необоснованных претензий. До тона письма мне зачастую нет никакого дела. В Вашем случае, Вы приводите фрагмент частной перписки, где автор (для меня анонимный) высказыват личное мнение, ссылаясь на посвященность в закулисную жизнь, и при этом безосновательно претендует на глобальность обобщений. ('Да: скажем, его успех был менее явным, чем успех Захаровой', 'Мы должны поздравить Захарову: она гораздо лучше справилась с трудностями выступления в новой труппе, чем Цискаридзе.'). Его анонимность и невиртуальность начисто лишает меня права вступить с ним в дискуссию. Думаю, понятно, почему я назвал это письмо пасквилем, но не 'мерзким'. Прошу Вас не приписывать мне те слова, которых я не писал сам лично.

Что касается Opera-de-Paris, то Ваше мнение не прошло для меня незамеченным. За два года я проделал большой путь по дороге любви к этой труппе и кое-чего уже достиг. (Если Вы внимательно читаете мои постинги, то могли бы это заметить). Если я назвал Жило -'коровой', то я худо-бедно объяснил почему. (Ей кстати около 30 лет. Это реплика на фразу - 'молодая, перспективная'.) Может я сейчас и раскаиваюсь в содеянном, но от своих слов не отказываюсь.

И не находите ли Вы, уважаемая Инга, что мы говорим с Вами о разных Opera. Вы - о парижской Опере времен Нуреева (Уж ни Нуреев ли привил Вам эту любовь?), а я - о сегодняшнем состоянии труппы, то есть той труппы, которую, по сути, Вы не знаете! И прежде, чем обвинять меня 'в откровенной предвзятости и шовинизме', не мешало бы поближе ознакомиться с предметом.

Уважаемые Инга и Михаил Александрович! Вам действительно интересны все закулисные сплетни ('пересказ закулисных разговоров') в Opera и вокруг нее? Вы серьезно хотите, чтобы я, по примеру Ингиного информатора, покопался в закулисной помойке, сделал бы специальную подборку для Вас и вылил бы все это на страницы этого форума? Во что тогда превратится форум?

Уважаемый Михаил Александрович, мнение Ингиного информатора уж не на столько сильно отличается от моего (смотрите мой постинг на спектакль 29), только я имел возможность наблюдать процесс в развитии, но делать каких-то сравнительных выводов об успехе или неуспехе я не решился. Все это далеко не так очевидно. Не слишком ли опрометчиво поступила Инга, обнародовав фрагмент частной переписки?

С уважением, Владимир.

P.S. Только сейчас увидел. Уважаемая МС совершенно права, эта самая фраза вызвала мое особое негодование!

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: Inga (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   09 Янв 2002 19:54

Уважаемый Влад! По поводу Opera-de-Paris - я прекрасно знаю, что со времен Нуриева прошло много лет и состав труппы обновился. Я не имею возможности регулярно бывать в этом театре, но я видела достаточно, чтобы представлять, о чем пишу. Возраст Жилло мне известен, но поскольку она танцует ведущие партии отнюдь не с семнадцати лет, то как балерину ее можно считать молодой. А коров лучше оставить для форума при зоопарке.
По поводу закулисных разговоров - а разве 'летающим кирпичом' Мухамедова назвывали по телевизору в программе 'Время'? Закулисные разговоры мы обсуждали неоднократно. А по поводу успешности или неуспешности выступления - мой 'информатор' писал о том, как наших гастролеров принимала труппа. И если бы критиковали не его манеру держаться на сцене, а како-либо другое качество, это бы не вызвало такой бурной реакции. Вы свою критику в адрес манер Бара высказали мягче, однако смысл тот же, насколько я Вас поняла.

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: Михаил Александрович (---.jinr.dubna.su)
Дата:   09 Янв 2002 21:13

Уважаемая МС,
сначала - Вам, как даме (мысленный поклон с прижатием руки к сердцу).

> Марексом можно было сделать вывод, что он относистся к Николаю, мягко говоря, не
> совсем ровно.

Не понял. Можно было сделать такой вывод, а можно и другой. Это же Ваш сон, мадам (как в анекдоте). Да и как Вы себе представляете ровно-восторженное отношение? Разве Марекс (или кто иной) обязался относиться к кому-то ровно, несмотря ни на что, несмотря на (гипотетически, чисто гипотетически) неудачи и провалы? В чем грех-то? Что до рецензий о Турине, то я покорнейше просил его подвесить еще, если найдет, но даже в голову мне не могла придти мысль о злонамеренном отыскивании им той единственной газеты, где была какая-то критика НЦ. А Вам почему пришла? Ну Вы даете, МС! Всюду заговоры, травля артиста, волнами накатывается ненависть зала, но Вы - на страже:). Да бросьте, право: о ком еще так много говорят на Москве, как о Цискаридзе? Да вот еще о г-же Волочковой с некоторых пор. Статистику на нашем форуме я уже приводил.

> я и против "закапывания" НЦ ради других артистов.

Опять же не понял. Не могли бы указать пример из нашей, на форуме, жизни. Но что делать-то, вообще не упоминать, что кто-то где-то станцевал хорошо? А "закапывание": Не-е-е-т, не позволим. Торжественно обещаю публично осудить первую же балерину, про которую узнаю, что она, зараза, из пуантов и пачки вылезала, стремясь стянуть на себя одеяло в дуэте с НЦ:). А вообще, мне интересно (так, для общего развития), какую из двух не очень хороших воображаемых рецензий про БТ Вы бы предпочли увидеть, если уж нельзя абсолютно хорошую: "Спектакль удался, вся труппа была великолепна, и лишь НЦ выступил ниже своих возможностей" или "Спектакль был крайне неудачен, все танцевали плохо, и лишь НЦ поразил всех своим неувядающим искусством"?

Уважаемый Влад,
спасибо за разъяснение позиции. Но я остаюсь при мнении, что Вы погорячились с оценкой постинга Инги. Подробно объяснил, почему против личных нападок.

> эта самая фраза вызвала мое особое негодование!

ОК, вознегодовали и : девушку обидели. Сильный ход! Спокойное замечание Pokrovsky, что танцовщики никогда не любили успеха конкурента (что правда) было гораздо более эффективным, чем Ваше стремление заклеймить участницу, прочесть ей нотацию. Высказано мнение, Вы с ним не согласны, но, по крайней мере, узнали, что не все разделяют Ваше.

> но делать каких-то сравнительных выводов об успехе или неуспехе я не решился.
> Все это далеко не так очевидно. Не слишком ли опрометчиво поступила Инга,
> обнародовав фрагмент частной переписки?

Не решились, а тот автор решился. Может, он гораздо лучше знает труппу и все дела там. Попробую объяснить свое видение - со стороны, как участник форума (Инга, если сочтет нужным, про себя сама скажет). В чем опрометчивость? Не предугадала реакции Вашей? Упор на слово ЧАСТНАЯ здесь не "играет": речь о спектаклях, о производственных отношениях внутри коллектива, а не об интимных подробностях. И я, и любой из нас спокойно вынесет на форум письмо, где будет интересный рассказ о спектакле. И так бывало уже. Анонимность автора цитаты в ДАННОМ случае также существенной роли не играет. И вот почему. Инга его знает, она хорошо и давно известна на форуме как серьезная молодая девушка с вполне сложившимися вкусами. Почему бы, зная ее длительное время, форуму не проявить больше доверия? Поверить, что если она решила привести цитату, то 1) была абсолютно уверена в компетентности высказывавшегося и 2) полагала, что форуму будет интересно альтернативное мнение. Думаю, Инга вправе на это рассчитывать. В моем случае она угадала, в Вашем, похоже, нет. Все равно не повод для резких высказываний. Подписи своего корреспондента она поставить не захотела, это ее право и даже долг, но она заменила недостающее имя своим. Опять же, чисто гипотетически, представьте себе, что там стояло бы нечто очень известное - Денар или Платель, например: Это что-то изменило бы для Вас по существу? Для меня - нет, ибо мне достаточно подписи Инги, чтобы поверить, что она ничего не выдумала и привела слова авторитетного человека. Но никто не требует от Вас (или меня) его разделять - информация, повод задуматься, в лучшем случае. В худшем - отмахнуться.

> Думаю, понятно, почему я назвал это письмо пасквилем
> Вам действительно интересны все закулисные сплетни

Про пасквиль мне непонятно, простите. И сплетни на форуме не интересны, ничего на темы личной жизни артистов, их пристрастий и т.п. Мы столько крови попортили, борясь с таким. Но все, что связано с творчеством - да, интересует. Закулисные разговоры разными бывают. Как и обычные, наши с Вами. Что-то ни в коем случае нельзя выносить на поверхность, что-то представляет интерес для balletgoer'a. Меня безусловно интересует, как приняли Николая в труппе Опера (и в Мариинке тоже, но об этом никто не написал тогда). Он и сам говорил об этом в интервью, его журналисты спрашивали. Так же, как интересуют и отношения Нины с труппой АБТ, и отношение артистов БТ к гастролерам в сентябре. Ну и все такое. Во всех мемуарах подобным вопросам уделяется внимание. Так что замечание артистов Опера любопытно: это же мнение профессионалов, хотя и конкурентов.

Что же до Цискаридзе как явления нашей культурной жизни, то целиком согласен. И если такое же скажут об Ананиашвили, Грачевой, Уварове, Филине и других выдающихся артистах БТ - тоже подпишусь.

С уважением, М.А.

 RE: "Баядерка" в Париже
Автор: Игорь (---.dial.sovam.com)
Дата:   09 Янв 2002 21:26

Уважаемая МС!
Что делать?
Думать. Много и часто.
А после раздумья принимать правильные решения и не танцевать в Лондоне с Кировским Синюю птицу в 'СК', где Дезире - И. Колб; не соглашаться танцевать с балеринами, которые возвышаются над партнером подобно известной башне; не пытаться получить успех в редакции, которая ставилась для артистов с другим темпераментом, для артистов, выросших на совершенно другой эстетике. Согласился? Значит, все это нравится, со всем этим заранее согласен, и далее любые ссылки на 'объективные' трудности - ничто иное, как тривиальные оправдания.

Очень прошу Вас, не употребляйте, пожалуйста, применительно к Opera уничижительных эпитетов. Вы слишком хорошо знаете балет для этого. Opera, безусловно, - не лучшая балетная труппа мира (я был первый и, кажется, последний на Форуме, кто оспорил соответствующее заявление Р. Пети), но есть много областей, в коих Opera нас существенно опережает. Большому не худо было бы иногда поучится у парижан. Потом, что за напасть: пригласили г-на Цискаридзе в Opera - крик, шум, гам, ажитация, волнения, все дружно снялись с места и поехали в Париж в ожидании триумфа. Триумф не случился. Поэтому Opera сразу стала местечком? Или была местечком изначально? Наверное, все же была, поелику так быстро в местечко не превращаются. Тогда чего было так жаждать приглашения оттуда?

 RE: Большой в Турине
Автор: Pokrovsky (---.cache.pol.co.uk)
Дата:   09 Янв 2002 23:15

А почему в статье из "Униты" многими усматривается негативное отношение к Цискаридзе? "Наглый талант" - а есть другой синоним этого эпитета? "Прыгает как олень", "крутится в немыслимых пируэтах" - явная похвала. "Ядовитый плод" (в английском это была бы "чаша с ядом"), "крадет сцену", - мне не привелось видеть итальянский оригинал, но в английском языке оба выражения были бы не осуждением, а оценкой мощного присутствия артиста в спектакле.
Наконец, "Чтобы противостоять молодежному задору Цискаридзе, лучше было бы выставить Светлану Лунькину" - черным по белому сказано, что он-то на месте.
Уважаемый Михаил Александрович, где, по-вашему тонкая линия между понятиями: прекрасный артист и явление в искусстве?

 RE: Большой в Турине
Автор: Михаил Александрович (---.jinr.ru)
Дата:   10 Янв 2002 10:51

Уважаемый г-н Pokrovsky,
"явление в искусстве" - это нечто глобальное, как мне кажется. Слишком широкая тема. Ни Влад, ни я ее не затрагивали, было написано о "явлении в нашей культурной жизни". То есть об объективной реальности, существующей помимо нашего желания и наших предпочтений в данный исторический период (Волочкова - тоже явление, хотим мы этого или не хотим). А станут ли те или иные прекрасные артисты явлением в искусстве - рассудит время.

Я тоже не понимаю обид на "Униту" (и, тем более, на Марекса): при самом пристальном рассмотрении там можно углядеть легкую неудовлетворенность партнерством. Однако, как видите, реакция последовала. О чем и речь:

 RE: Большой в Турине
Автор: vlad (---.in2p3.fr)
Дата:   10 Янв 2002 11:41

Уважаемая Инга, Если Ваш информатор настолько информирован, я умолкаю. Но от всего того, что я написал не отказываюсь. В данном случае Ваша репутация есть Ваша репутация. И Вы вольны с ней делать все, что угодно. И если я назвал кого-то коровой, то беру за эти слова всю ответственность на себя, а не сваливаю ее на анонимного автора. И готов выслушать все упреки с Вашей стороны. У меня также есть знакомые в балетном закулисье. Но я почему-то предпочитаю не выносить эту "информацию" на суд публики.
С уважением, Владимир.

 RE: Большой в Турине
Автор: MC (212.16.25.---)
Дата:   10 Янв 2002 11:48

Уважаемый Михаил Аксандрович!
(книксен с ослепительной улыбкой)
Попробую разъяснить непонятое вами.
1. Об уважаемом Марексе. Действительно, после приведенной статьи у меня сложилось мнение о его предвзятости. Но ведь еще совсем недавно тот же Марекс возмущался, что форум превратился в клуб поклонников НЦ. Так что здесь банальная логика. Извините, что не привожу точных цитат из его высказываний. У меня что-то со связью и очень трудно заходить на форум.
2. О "закапывании". Во-первых, огромная просьба: если уж привОдите цитаты, то приводИте их целиком. А то получается что-то вроде "Религия -опиум для народа..." Во-вторых, если мне не изменяет память, эта мысль возникла у меня в продолжение фразы о том, что Марекс привел только одну статью.
3. О воображаемой рецензии. Мне бы очень хотелось, чтобы написали что-нибудь вроде: "Спектакль был прекрасным......(с последующим перечислением ВСЕХ солистов и комплиментами в их адрес).

Уважаемый Игорь!
Насчет темперамента это Вы зря. НЦ - великолепный актер и в этом плане ему подвластны любые роли: от характерных до лирических. Что же касается "постановок на других артистов", то, извините, в современном балете практически не осталось спектаклей, танцуемых артистами, на которых это ставилось. Во всяком случае, на сегодняшний день на Николая поставлена только "ПД". Вы хотите предложить ему всю оставшуюся жизнь танцевать только ее? Мне кажется, что, как драматическим артистам всегда интересно было играть разноплановые роли, так и танцовщикам интересно танцевать разные партии. А ведь Солор в Opera - это совершенно другой образ.
По поводу уничижительных эпитетов и моего знания балета (спасибо за комплимент). Позвольте сознаться в своем невежестве: я очень плохо знаю нынешнюю труппу Opera. Телевизионные трансляции балетов я смотрю крайне редко, т.к. они почему-то меня раздражают (оперу по телевизору вообще не переношу), да и то, что я видела, обычно достаточно старые съемки.

МС

 RE: Большой в Турине
Автор: Михаил Александрович (---.jinr.ru)
Дата:   10 Янв 2002 12:26

Уважаемая МС.
1) Превращение форума в клуб им. Цискаридзе и предвзятость - разные вещи, но обе - не слишком хорошие.
2) Цитат я не приводил (зачем, если полный текст висит рядом на форуме) - я лишь обозначал, на какую часть постинга отвечаю.
3) В условии задачки о рецензиях было оговорено "из двух не очень хороших, если уж нельзя абсолютно хорошую".
Ясно, что лучше быть здоровым и богатым, но все-таки я не получил ответа.

 RE: Большой в Турине
Автор: vlad (---.in2p3.fr)
Дата:   10 Янв 2002 12:33

Уважаемая Инга, приношу извинения за резкость своих высказываний, если это Вас обижает. Больше ничего, за что еще можно было бы извиняться перед Вами, в своих постингах не нахожу.
Всего хорошего и успехов парижскому балету! Владимир.

 RE: Большой в Турине
Автор: MC (212.16.25.---)
Дата:   10 Янв 2002 13:31

Уважаемый Михаил Александрович!
Ну, не устраивают меня ни первая, ни вторая из приведенных вами рецензий. И то нехорошо, и это плохо. Теперь я ответила?

МС

 RE: Большой в Турине
Автор: Михаил Александрович (---.jinr.ru)
Дата:   10 Янв 2002 13:40

ОК, МС, no violence. Но я со своей стороны признаюсь, что предпочел бы успех театра в целом - даже при неудаче любимого премьера/балерины, чему буду тихо огорчаться.

 RE: Консенсус
Автор: Иван (---.msm.ru)
Дата:   10 Янв 2002 14:51

Предлагаю консенсус: Пушкин-великий русский поэт. Сегодня в зале Чайковского-концерт училища Н.Нестеровой. (19-00).

 RE: Консенсус
Автор: MC (212.16.25.---)
Дата:   10 Янв 2002 15:26

Иван, БРАВО!!!

С уважением,
МС

 RE: Нина
Автор: Ella (---.bayer.de)
Дата:   10 Янв 2002 15:52

Для поклонников Нины Ананиашвили.

В газете "Время MN" от 10.01.2002 небольшое интервью с Ниной.
Вопрос: "Что станет культурными событиями 2002 года и что ей хотелось бы видеть таковыми?"

Нина: " В новом году будет много интересного. В марте хочется посмотреть премьеру балета Юрия Посохова "Медея" на музыку Равеля в Балете Сан-Франциско. В марте же в Кеннеди-центре сама танцую в "Жар-птице" Американского Балетного театра в постановке знаменитого хореографа Джеймса Куделки. Станцую и в двух постановках Эштона этого же театра: в "Тщетной предосторожности" и балете "Сон" (Dream) на музыку Мендельсона. С большим нетерпением жду, что же поставит у американцев в конце весны Борис Эйфман. В сентябре, наверное, самоеинтересное - новая редакция "Бахчисарайского фонтана" в Хьюстонском балете, хореография Бена Стивенсона. А в октябре - новый балет Тэшигавары в труппе Килиана. В Большом театре скоро возобновляется "Дочь фараона". Справедливость восстановлена."

 Re
Автор: Inga (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   10 Янв 2002 19:25

Уважаемый Влад, Вы стало быть считаете, что "жэковские сцены" и "летающие кирпичи" - это достаточно приличная информация для обнародования на форуме, а то, что написала я, навеки губит мою репутацию?!!!
По-моему, на этом форуме действительно пора открывать отдельную тему, где желающие смогут обсудить место мирового балета в истории Николая Цискаридзе.

 RE: Re
Автор: vlad (---.in2p3.fr)
Дата:   10 Янв 2002 21:09

Добрый вечер, уважаемая Инга!

Объясню сразу. "Жэковские сцены", "летающие кирпичи", 'коровы' - это не информация, в данном случае - это оценочные эпитеты и сравнения. Каждый их употребляет в соответствии со своим уровнем развития, воспитания, образования, особенностей индивидуального восприятия и мышления, а также - состояния нервной системы. Меня это совершенно не волнует. Главное, что человек явился свидетелем какого-то события, и это событие у него вызвало какой-то отклик, оформленный в те или иные фразы, и он поспешил этим поделиться.

В случае с Вашим же постингом, это выглядит по-иному. Уважаемая Инга, Вы меня простите, но я уже объяснял почему в более ранних своих сообщениях.

Что касается отдельной темы 'Цискаридзе', я бы с удовольствием приветствовал ее открытие. На мой взгляд, это очень удачная идея. Тогда я (и не только я) смел бы надеяться читать замечательные постинги Натальи, Надежды и других, которых талант Цискаризде вдохновляет на написание не менее талантливых литературных миниатюр. Что в этом плохого? Почему их вынудили замолчать?

Уважаемая Инга, при всей Вашей любви к балету Opera-de-Paris, я что-то ни разу не читал Ваших постингов о спектаклях в Опера и даже не догадывался о Вашей страсти. Когда обсуждалась эта тема, то Вы в дискуссии участия не принимали! А теперь задним числом оказывается, что Вы крайне были этим недовольны! Почему тогда молчали? Почему не приводили собственных аргументов? Почему не защищали?

С уважением, Владимир.

 RE: НЦ в Киеве
Автор: Владимир (212.26.128.---)
Дата:   11 Янв 2002 00:20

Скажите, а Цискаридзе нигде 22 и 23 января не заявлен кромсе Киева?

 RE:Индивидуальные гастроли танцовщиков
Автор: Pokrovsky (---.cache.pol.co.uk)
Дата:   11 Янв 2002 01:40

Никак не могу переварить слова: "Непростительное инородное тело" и "Сиди дома, танцуй привычные редакции с привычными партнерами, с родной публикой, в родном театре и guesting оставь другим". (А кому?) Неужели этого хочет балетоман?
Гастроли зарубежных танцовщиков - даже не со своими родными труппами, а "гостящей звездой" - радость для тех, кто любит балет. Не всегда можно организовать приезд целой труппы, а одного гостя/гостью пригласить легче. Я помню, как в 1958 г. мы впервые смогли увидеть в Москве иностранную балерину - Берил Грей, которая, по доброй прихоти Хрущева, вдруг была приглашена станцевать "Лебединое" в Москве, Ленинграде и Тбилиси. На голову выше любой нашей балерины, с удлиненными линиями, она была инородным телом в "Лебедином" Большого, и мы восхищались ею. Совсем недавно многим в Москве понравились выступления Коборга и Малахова. Они танцевали так, как танцуют и в своем, и в любом другом театре, куда их приглашают. Почему "побеждать по чужим правилам - высший пилотаж в guesting"? Кому хотелось бы, чтобы Коборг танцевал а ля Филин или Малахов - а ля Уваров? Каждого из этих танцовщиков можно любить именно за их индивидуальность.
Вполне понятно, почему танцовщики рады танцевать с известными труппами, даже если для этого надо учить новую партию, - это делали Плисецкая, Максимова, Асылмуратова, Ананиашвили, Зеленский, многие. Почему же много раз упоминаемый на Форуме Цискаридзе "не должен был танцевать в Лондоне с Кировским Синюю Птицу, где Колб - Дезире"? Что мешало написавшему наслаждаться школой и точностью приземлений Колба и одновременно наслаждаться пластичностью и танцевальностью Цискаридзе? И вот танцовщик выучил новую для него нуреевскую редакцию, выдержал партнершу, с которой не справляются "родные" коллеги, получил за свое исполнение высокую оценку французской и английской критики, - и тут ему окрик с Форума отечественных любителей танца: "Сиди дома". Неудобно как-то. И уж неужели всерьез можно подозревать, что это как-то повлияло на неполучение Жилло титула "этуали"?? Только вот французские балетоманы восприняли гастролера иначе - их форум завален вопросами о нем.
Дай Бог, чтобы наши танцовщики оставались сами собой, - ничего нет в искусстве ценнее, чем индивидуальность.Мне, наоборот, кажется потерей, когда, потанцевав на Западе, русские танцовщики теряют некоторые неповторимые черты русской школы.

 RE:Индивидуальные гастроли танцовщиков
Автор: Inga (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   11 Янв 2002 07:23

Уважаемый Влад, 'жэковская сцена' и 'летающий кирпич' были приведены автором с чужих слов, так же как и то, что написала я. И именно эти фразы меня в прямом смысле слова 'добили', и из-за этого я сочла уместным поместить свой постинг. А почему я раньше с Вами не спорила по поводу французов - я пыталась в начале с Вами их обсуждать, но когда поняла, что наши вкусы в корне не совпадают, решила, что в обсуждении толку не будет. Даже когда Ваш стиль мне совсем разонравился, мне просто не хотелось устраивать разборки.
Что значит 'вынудили замолчать' Надежду и Наталью? Разве я или кто-нибудь другой когда-нибудь мешали этим вежливым и прекрасно пишущим дамам выражать свое мнение? Они никому не грубили и никого не обижали, так что с ними никто и не ссорился. Восхищайтесь кем хотите, только не обижайте других. А обсуждение личных качеств участников форума выгдядит, мягко говоря, не корректно. Моя репутация может волновать мою бабушку, но уж никак не Вас.

 RE:Индивидуальные гастроли танцовщиков
Автор: vlad (---.in2p3.fr)
Дата:   11 Янв 2002 11:29

Уважаемая Инга, хорошо, давайте сойдемся на том, что Вы меня "нежно любите", а на роль Вашей бабушки я ни в коей мере не претендую.

 RE: Балет 48
Автор: Михаил Александрович (---.jinr.ru)
Дата:   11 Янв 2002 11:41

Всем добрый день. Уважаемый Влад,
посмотрел запись "Пахиты" с Жилло. Нормальная балерина, не маленькая, но и не сравнить с некоторыми нашими: Ростом пониже партнера (Ж.-Л.Бар), Николаю Цискаридзе приходилось работать и с более крупными барышнями. Да и сам слышал, как он говорил, что девочка хорошая (до "Баядерок", правда, но уже после репетиций). Мягкие стопы, четкие заноски и баллоне, стройные длинные ноги, талия, руки - все на месте. И никакой корриды:). Прыжки похуже, чем у лучших наших танцовщиц. Может, не этуаль, но уж ведущая солистка безусловно. Больше всего понравилась в первых двух картинах (особенно во второй, в доме Иниго). Гран па третьей картины в Мариинке танцуют лучше, но тут на моем восприятии могла сказаться непривычность конструкции дивертисмента - никак не мог отделаться от воспоминаний, буду смотреть еще. Очень хороши артисты в па де труа - барышни К.-М.Оста и Ж.Виар и их партнер Ж.Изоар. Из Парижа виднее, наверно - в последний раз я там был уже полтора года назад. Но никак не могу согласиться с обобщающей оценкой "местечковости" парижской труппы.

Ваше заключение о вынужденном молчании поклонников Цискаридзе слегка поспешно. Все здесь, через несколько дней, после "Щелкунчика", увидите, надеюсь. Николай давно не выступал в Москве (репетиции в Париже, Турин, снова Париж), но имя его с сайта не сходило. Наталья к тому же сообщала, что имеет трудности выхода в Интернет. А вот зря Вы не заметили и не оценили тот факт, что целый ряд участников действительно примолк еще после дискуссии о Малахове. Обойдемся без имен - только о себе. Мне активно не понравилась "Пиковая". Нет, не фантастически хорошая Ильзе Лиепа, не отличная работа Николая - это я оценил. Не понравилась концепция спектакля, использование музыки, несоответствие музыки хореографии, выпадение из стиля балета партии Германна. Но написать подробно не рискнул, каюсь. Не хотел возбуждения очередной волны противостояния, потому что неизбежно все снова свелось бы "за Цискаридзе" или "против".

Очень прошу не переворачивать ситуацию. Речь не идет об оценке Николая или праве хвалить его. Речь о 1) недопустимости личных нападок на участников форума и 2) спокойном, не ревнивом, отношении к похвалам другим танцовщикам. Давайте каждый будет отвечать за себя - легко осуждать других за ошибки (мнимые ли, действительные ли). А то Автору работы не останется на форуме:). Если говорить в терминах предложенного Иваном консенсуса, то, соглашаясь с величием Пушкина, я бы хотел иметь право назвать великим также и Лермонтова, не опасаясь окрика со стороны "пушкинистов" и последующей дискуссии, кто из двух поэтов более матери истории ценен.

У меня к Вам просьба: нельзя ли прислать копию страничек буклета о "Пахите", где рассказано об истории балета и, особенно, о музыкальных номерах. Еще лучше - всю книжечку (помнится, у входа в Опера можно купить буклеты прошедших спектаклей). Возврат денег гарантирую.

С уважением, М.А.

 RE: Балет 48
Автор: Лина (---.carrier.kiev.ua)
Дата:   11 Янв 2002 12:51

Уважаемые московские любители балета!

Дублируя вопрос Владимира, очень прошу вас подтвердить или опровергнуть информацию о возможном приезде Илзе Лиепы и Николая Цискаридзе в Киев.

С уважением,
Лина.

 RE: Балет 48
Автор: Анна (---.telmos.ru)
Дата:   11 Янв 2002 14:08

Добрый день.
Все, кому это интересно, могут прочитать отчет В. Майниеце о парижских "Баядерках" в последней "Культуре". А в сегодняшних "Новых известиях" - интервью парижского собкорра с Николаем Цискаридзе.
Счастливо, Анна

 RE: Балет 48
Автор: vlad (---.in2p3.fr)
Дата:   11 Янв 2002 16:44

Уважаемый Михаила Александрович!

Я отвечаю только за свои слова. Про 'жековские сцены', 'летающие кирпичи' и 'местечковость труппы' я никогда ничего не говорил и не писал. Для меня балет Opera не рисуется только черно-серыми красками. Странно, что Вы этого не замечаете из моих постингов. Я пишу о СВОИХ впечатлениях от увиденных спектаклей, иногда использую информацию из прессы, из буклетов Opera. В случае необходимости я всегда могу дать ссылку на источник. Если я отзываюсь резко о каком-то артисте, то только на основании того, что я САМ увидел на сцене. Разумеется, мнения могут быть разными, но мне ничего не мешает принимать или не принимать артиста, потановку и т.д. независимо от мнения других. Чье-то иное мнение мне тоже интересно, если оно аргументировано или компетентно, т.к. помогает иногда увидеть то, чего не замечал ранее, лучше понять, осмыслить увиденное.

Что касается Ваших слов 'А вот зря Вы не заметили и не оценили тот факт, что целый ряд участников действительно примолк еще после дискуссии о Малахове.', то я тоже об этом жалею, но, надеюсь, что Вы не будете меня в этом обвинять.

С Вашими тезисами о '1) недопустимости личных нападок на участников форума и 2) спокойном, не ревнивом, отношении к похвалам другим танцовщикам' я целиком и полностью согласен. Вы можете меня, конечно, обвинить по первому пункту с известным письмом. Но в своем постинге я просто назвал вещи своими именами: пасквиль - пасквилем , а сплетни - сплетнями. Ряд особенностей и логических несоответствий этого письма указывают на тот факт, что оно было сочинено не французом (немцем, шведом...), не тем более - французским танцовщиком, знающим 'закулисье'. (Или же подверглось слишком вольному адаптированному переводу с элементами сочинения.) Я констатировал факт, только я не привел в начале основной аргумент, и меньше всего у меня было желания на кого-то нападать.

Уважаемый Михаил Александрович, конечно, с удовольствием выполню Вашу просьбу и все вышлю.

С уважением, Владимир.

 RE: Балет 48
Автор: Владимир (212.26.128.---)
Дата:   11 Янв 2002 17:39

М.А. А не могли бы Вы сказать или лучше повторить то, что писали о Кожокару (!!) и Рохо?

 RE: Балет 48
Автор: Inga (---.dialup.mtu-net.ru)
Дата:   11 Янв 2002 18:46

Предлагаю переехать в "Балет 49"
Предлагаю также обсуждать там исключительно балет и не поднимать старых скандалов.
Уважаемый Влад, я поняла, что Вы не моя бабушка, так как она до "вольного адаптированного перевода с элементами сочинения" уж точно не додумалась бы. Но если Вы желаете продолжить нашу "нежную любовь", то делайте это по email, не будем утомлять окружающих выяснением отношений.

 RE: Балет 48
Автор: marex (---.dialup.ptt.ru)
Дата:   11 Янв 2002 19:18

Уважаемый форум!
Сколько всего было сказано из-за одной отдельно взятой статьи газеты "Unita'"!!! Эту статью мне выбирать НЕ приходилось, т.к. эта единственная статья, которая попалась мне под руку в течение моего пребывания в Италии. В этой статье явно ХВАЛЯТ Цискаридзе. Чтобы там найти что-то другое - нужно изрядно постараться, если не считать за критику фразу, в которой указано, что Цискаридзе "крадет сцену у партнерш" : это вовсе не критика - это констатация факта. Кроме того, могу заверить тех участников форума, которые меня критиковали на форуме и по личному адресу за мое якобы недружелюбное отношение к Цискаридзе, что я видел его на сцене "живъем" около 50 раз, начиная с 1992/1993 г. и наверное имею право высказывать свое мнение по этому поводу. Я конечно понимаю, что есть клакеры новобранцы и молодые поклонники, которые начали ходить в театр в 2001 г. и теперь делятся своим богатым опытом со "старыми театралами", однако читать некоторые фразы типа "Если Вам нравиться Уваров - это Ваша проблема" (т.е. как заразная болезнь какая-то!!!) не помогает положительному развитию дискуссии.
Уверен, что НЦ более самокритично относится к критике, чем его ярые и неопытные или ангажированные поклонники.
НЦ великий танцор и я ему буду хлопать до последнего выхода на всех спектаклях, где он это заслуживает, но не за красивые глазки (часть клаки) или за бесплатные пропуска (вся клака).
Ведь вопрос не в таланте Цискаридзе, а в его "окружении" и в "обидчивости" его поклонниц.
marex

 RE: Балет 48
Автор: marex (---.dialup.ptt.ru)
Дата:   11 Янв 2002 19:26

Уважаемая Inga,
надеюсь Вы не воспримите мое предыдущее сообщение, как возобновление "старых скандалов". Дело в то, что меня здесь столько раз цитировали в мое отсутствие, что пришлось как-то выразить собственное мнение.
С уважением,
marex

 RE: Балет 48
Автор: Михаил Александрович (---.aha.ru)
Дата:   12 Янв 2002 00:30

Уважаемый Марекс, с возвращением. Спасибо за уточнение Ваших взглядов. Рад, что понимал их вполне адекватно и что они близки к моим.

Уважаемый Влад, выполняя пожелание Инги о прекращении дискуссии, отвечать по пунктам не стану. Констатирую только факт, что повторяя свои резкие слова, Вы дезавуируете собственные извинения. К тому же устал и, похоже, все бесполезно. Напоследок короткая справка. Пасквиль - произведение оскорбительного, клеветнического характера. Сплетня - слух о ком-, чем-либо, основанный на неточных или заведомо неверных , нарочито измышленных сведениях (Словарь русского языка, гл. ред. А.П.Евгеньев). Заранее благодарю за "Пахиту". Когда настанет время действовать, сообщите по e-mail, пожалуйста.


 RE:
Автор: Ellochka-Ljudoedka (---.bigchalk.com)
Дата:   12 Янв 2002 01:41

Inga, Vy - super. A to emocii uzhe cherez vse kraja, dazhe sopli kipeli. Zagipnotizirovannaja publika vybegala iz tualetov La Bastille kak oshparennaja. Slov net - ves' zapas ischerpan!

 RE:
Автор: Бодров (195.133.115.---)
Дата:   16 Янв 2002 17:34

Присоединяюсь к Людоедочке: ай да Инга, ай да сукина дочь (в смысле молодец)! Или все же внучка?
Долго прикидывалась тихой девушкой-ромашкой, а оказалась суровой среднеазиатской колючкой.
Результат преображения - по количеству выпущенного яда почти догнала известного лидера балетной темы - Игоря.
A'Dieux, mademoiselle! Целую вас в высокий узкий лобик!

 RE:
Автор: Бодров (195.133.115.---)
Дата:   16 Янв 2002 17:34

Присоединяюсь к Людоедочке: ай да Инга, ай да сукина дочь (в смысле молодец)! Или все же внучка?
Долго прикидывалась тихой девушкой-ромашкой, а оказалась суровой среднеазиатской колючкой.
Результат преображения - по количеству выпущенного яда почти догнала известного лидера балетной темы - Игоря.
A'Dieux, mademoiselle! Целую вас в высокий узкий лобик!

 RE:
Автор: Бодров (195.133.115.---)
Дата:   16 Янв 2002 17:35

Присоединяюсь к Людоедочке: ай да Инга, ай да сукина дочь (в смысле молодец)! Или все же внучка?
Долго прикидывалась тихой девушкой-ромашкой, а оказалась суровой среднеазиатской колючкой.
Результат преображения - по количеству выпущенного яда почти догнала известного лидера балетной темы - Игоря.
A'Dieux, mademoiselle! Целую вас в высокий узкий лобик!